Quinta da Arte

Ein zauberhaftes künstlerisches Anwesen mit 4 privaten Ferienhäusern mit Pool, Wifi ,TV nahe dem Naturschutzgebiet der 
„ Ria da Formosa“- Ostalgarve, nahe der charmanten Renaissance Stadt Tavira und dem wunderschönen Meer.

Quinta da Arte

An enchanting artistic estate with 
4 private holiday homes/ cottages with pool, Wifi,TV near the nature reserve of the 
"Ria da Formosa" - Eastern Algarve, close to the charming Renaissance town of Tavira and the beautiful Atlantic.




Lernen Sie uns kennen: 

Abseits der stereotypen Hotelanlagen finden Sie bei uns vier individuell gestaltete Ferienhäuser inmitten der Natur und Gemeinschaftspool mit Handgemachten Fliesen.
Ein jedes hat Privatsphaehre mit eigenem Garten , gut ausgestatteter Küche, Klimaanlagen, bequeme Betten, Wifi, TV, Parkplätze. 

Nur ein Klick auf eines der Fotos, der vier Haeuser und Sie erfahren mehr. Be curious.


Away from the stereotypical hotel complexes, you will find four individually designed holiday homes surrounded by nature and a communal pool with handmade tiles.
Each one has privacy with its own garden with pool, well-equipped kitchen, air conditioning, comfortable beds, Wifi, TV, car parking.

Just click on one of the photos of our four houses to find out more.


Frühbucherrabatt:

Gerne möchten wir Ihnen, noch bis Ende April einen Rabatt über 10% schenken, für eine Buchung bei uns.
Bei der Buchung eines ganzen Monats für März, April ,Mai , Juni ,September und Oktober bieten wir 25% Rabatt an.
Fragen Sie mich bitte auch nach einem Rabatt, wenn Sie mehr als ein Haus mieten möchten zusammen mit Ihrer ganzen Familie oder Freunden.
Willkommen! 
  

Early booking discount 

We would like to give you a 10% discount for a booking with us still until end of April.
If you book a whole month for March, April, May, June, September and October we offer a 25% discount.
Please also ask me for a discount if you would like to rent more than one house together with your whole family or your friends.
Welcome in our little paradise.








Atelier-Studio


90 qm Atelierhaus fuer 2 Personen und Kind, mit hohen Decken, separatem Schlaf- und Badezimmer, Sofalandschaft, Garten und Kunstobjekten.

90 qm studio house for 2 persons and child, with high ceilings, separate bedroom and bathroom, sofa area, garden and art objects.

Felsenhaus/Casa das Rochas

85 qm farbenfrohes Ferienhaus fuer 
2 Personen und Kleinkind mit integrierter Felsenlandschaft, Marmorbad, Kueche nebst Grillplatz, Garten und Terrasse. 

85 qm colourful holiday home for 2 persons and toddler with integrated rock landscape, marble bathroom, kitchen with barbecue area, garden and terrace.

Pavilhao da Arte

90 qm fuer 2-3 Personen
Farbenfrohes,  künstlerisch 

gestaltetes phantasiereiches Ferienhaus mit tollem Aussenbett, einem separaten  

Küchenhaus , Schlafzimmer und einem Lebensraum mit Kunstobjekten.

90 qm for 2-3 persons
Colourful, artistically
holiday home with a great outdoor bed, a separate bedroom and a separate bathroom.
kitchen house, bedroom and a living room with art objects.

Casa do Theatro

85 qm für 2 Personen und Kind
Farbenfrohes, gemütliches Ferienhaus mit tollem separatem in türkis - blau gehaltenem Küchenhaus, in der Nähe zum Pool, eingebettet in Mitten der Natur. 



85 qm for 2 persons and a child
Colourful, cosy holiday home with a great separate kitchen house in turquoise and blue, close to the pool, nestled in the middle of nature.

Lesen Sie hier ein paar wunderbare Beurteilungen unserer Gäste und  weitere unter: Beurteilungen.

Casa do Teatro:
Wir waren nun schon zum zweiten Mal innerhalb kürzester Zeit im Casa do Teatro zu Gast. Einmal im Oktober und jetzt im Januar/Februar.
Da wir schon im Oktober eine wundervolle Zeit dort verbracht haben, wollten wir so gerne auch unseren Urlaub im Winter hier verbringen. Durch den Kaminofen, der im großen Wohnraum vorhanden ist, konnte man es sich auch bei winterlichen Temperaturen total gemütlich machen und deshalb ist aus unserer Sicht das Caso do Teatro auch für einen Aufenthalt im portugisischen Winter geeignet , zumal unsere liebenswürdigen Vermieter Heidi und Johannes keine Mühe gescheut haben es für uns schön und gemütlich zu machen.
Wir haben erneut eine wunderschöne, enspannte Zeit in der Quinta da Arte verbracht und dank der vielen interessanten Tipps von Heidi viel von der Umgebung gesehen.
Nochmals vielen Dank liebe Heidi und lieber Johannes, wir kommen ganz bestimmt wieder.
Elke und Wilfried-NRW

This is the second time we have stayed at Casa do Teatro in a very short space of time. Once in October and now in January/February.
As we already had a wonderful time there in October, we wanted to spend our winter holiday here as well. Thanks to the wood-burning stove in the large living room, we were able to make ourselves totally cosy even in winter temperatures and therefore, from our point of view, Caso do Teatro is also suitable for a stay in the Portuguese winter, especially as our lovely landlords Heidi and Johannes spared no effort to make it nice and cosy for us.
Once again we had a wonderful, relaxing time at the Quinta da Arte and thanks to Heidi's many interesting tips we saw a lot of the surrounding area.
Thank you again dear Heidi and dear Johannes, we will definitely be back.
Elke and Wilfried,NRW

Pavilhao da Arte:
Eine Ferienunterkunft voller Kreativität und außergewöhnlicher Gestaltung. Eine echte Perle unter den tausenden von Ferienangeboten. Die Außenküche, einfach genial. Aber das Außenbett war ein echtes Highlight. Vor dem Einschlafen konnte man den Geräuschen der Frösche, Grillen und Vögel lauschen. Sobald man die Augen am frühen Morgen geöffnet hat, waren die Bäume im warmen Licht der aufgehenden Sonne durch das hauchdünne Netz zu bewundern. Danach folgte der fast tägliche Spaziergang durch das riesige Anwesen mit seinen vielen versteckten Überraschungen. Heidi war sehr fürsorglich und hat uns viel Hintergrundinformationen geliefert, von den künstlerischen Anfängen vor über 30 Jahren bis in die heutige Zeit mit seinen Herausforderungen. Auf Grund der nur sehr wenigen Lichtquellen in dieser Region, kann man auch nachts den Sternenhimmel wunderbar beobachten. Wir waren sehr viel mit unserem Mietwagen unterwegs. Empfehlenswert ist es jedoch, einen längeren Aufenthalt zu buchen, um nicht durch den Urlaub zu hetzen, weil man Angst hat eine Sehenswürdigkeit an der Algarve zu verpassen, sondern um viel mehr Zeit direkt vor Ort zu haben und die Stille des Anwesens zu genießen.
Ingo L. Danmark

A holiday home full of creativity and extraordinary design. A real gem among the thousands of holiday offers. The outdoor kitchen, simply brilliant. But the outdoor bed was a real highlight. Before falling asleep, you could listen to the sounds of frogs, crickets and birds. As soon as you opened your eyes in the early morning, you could admire the trees in the warm light of the rising sun through the wafer-thin netting. This was followed by the almost daily walk through the huge estate with its many hidden surprises. Heidi was very caring and gave us a lot of background information, from the artistic beginnings over 30 years ago to the present day with its challenges. Due to the very few light sources in this region, you can also observe the starry sky wonderfully at night. We travelled a lot in our hire car. However, it is advisable to book a longer stay so as not to rush through your holiday because you are afraid of missing a sight in the Algarve, but to have much more time directly on site and enjoy the tranquillity of the property.

Casa das Rochas:
Perfect Getaway
A magical setting amongst nature and art installations. The host Heidi went above and beyond to make our stay as perfect as possible. We were provided with extensive information to help us explore the area which was in valuable. The open plan nature of the property brought the outdoors to the indoors; which we loved. The swimming pool and lounge area was a bonus! We couldn’t recommend this property highly enough.
8/18/2024   James B.

Perfekte Zuflucht
Eine magische Umgebung inmitten von Natur und Kunstinstallationen. Die Gastgeberin Heidi hat sich mehr als nur bemüht, unseren Aufenthalt so perfekt wie möglich zu gestalten. Wir wurden mit umfangreichen Informationen versorgt, um die Gegend zu erkunden, was sehr wertvoll war. Die offene Bauweise des Anwesens brachte die Natur nach drinnen, was wir sehr schätzten. Der Swimmingpool und der Lounge-Bereich waren ein Bonus! Wir können diese Immobilie nicht genug empfehlen.
8/18/2024 
James B.



Atelier-Studio:
Für uns war es runterkommen von Anfang an. Die Lage und Atmosphäre waren einfach paradiesisch. Das Atelier war so luftig, da konnte die Seele so richtig baumeln. Heidi hat mit ihrer ruhigen und zugewandten Art das Ganze noch besonderer gemacht. Obwohl nur wenige Kilometer von Stränden und Tavira entfernt hatten wir das Gefühl von absoluter Abgeschiedenheit. Noch heute erinnere ich mich in stressigen Zeiten an diesen Aufenthalt.
Das Verlassen am Ende fühlte sich so ein bisschen wie die Vertreibung aus dem Paradies an.
Für jeden der Abstand zum Alltag mit nicht übertriebenen Komfort sucht ist dies genau die richtige Wahl
Dem Paradies ganz nah eben.
Liebe Grüße
Petra Limycz

For us, it was like coming down from the start. The location and atmosphere were simply heavenly. The studio was so airy that you could really unwind. Heidi made the whole thing even more special with her calm and approachable manner. Although we were only a few kilometres from the beaches and Tavira, we had the feeling of absolute seclusion. I still remember this stay today in stressful times.
Leaving at the end felt a bit like being expelled from paradise.
This is exactly the right choice for anyone looking for a break from everyday life without excessive comfort
Very close to paradise.
Kind regards
Petra Limycz ,Sommer 2024


Quinta da Arte

Ein  ruhiger Ort der Menschen mit Kunst und Natur verbindet.

Quinta da Arte ist ein künstlerischer Landsitz in der  Ostalgarve auf 
12 ha Grund mit vier individuellen, privaten Ferienhäusern, wo ein jedes eine Besonderheit ist und inmitten einer natürlich, gewachsenen Parkanlage mit Kunstobjekten und von privaten Gärten umgeben liegt.
......und am Horizont sieht man das Meer mit seinen weiten  Stränden blitzen...


A tranquil place that combines people with art and nature.

Quinta da Arte is an artistic country estate in the eastern Algarve on
12 hectares of land with four individual guest houses.
Each one is unique and is surrounded by  nature a park with works of art and private gardens.
.......and on the horizon you can see the sea glizzering with its wide beaches.




Dies ist das Haupthaus unserer Quinta da Arte .
Oberhalb davon liegt ganz privat unser Casa das Rochas und  im unteren Teil des Geländes die anderen drei Ferienhäuser. 


This is the main house of Quinta da Arte.
Above of it which is situated the private Casa das Rochas and in the lower part of the grounds are situated  the other three holiday homes. 

Kunstskulpturen wie hier begegnen dem Gast bei  Spaziergängen in unserer  Anlage.

Guests encounter art sculptures like this one as they stroll through our grounds


Hier sehen Sie die in der Anlage eingebettet Skulptur "UTERUS".
Durch Sie hindurch gegangen gelangt man leicht von einer Ebene zu der 
nächst höher gelegenen Ebene. 

Here you can see the sculpture "UTERUS" embedded in the grounds.
Passing through it, you reach the ground floor and the
the next level up easily.

Besondere Eindruecke die Ferien auf Quinta da Arte besonders machen.

 
Der Gründer und Künstler der Quinta hat neben dem Aufbau des Anwesen auch immer seine  besonderen Lichtobjekte gefertigt.

The founder and artist of the Quinta has always created his special light objects in addition while planning building the property.

Ferientage umgeben von Kunst verbringenen

Schon unser blaues  Eingangstor ziert ein Lichtobjekt des Künstlers 

um die Menschen Willkommen zu heissen.

Even our blue entrance gate is adorned with a light object by the artist to welcome people.

Gaeste koennen in der Natur entspannen an einem kleinen See in der Natur.


Diese schöne Sitzgelegenheit am kleinen See laed nach einem Spaziergang zum verweilen ein um den Fröschen zu lauschen und Libellen bei Ihren Flugkuensten zu beobachten.

This beautiful seating area by the small lake invites you to linger after a walk to listen to the frogs and watch the dragonflies take flight.





Gleich hinter dem Eingangstor empfängt Sie diese schön geformte Sitzbank und die Skulptur "Pandorra Rad". Nehmen Sie bitte Platz .

 Just behind the entrance gate you will be greeted by this beautifully shaped, large bench and the sculpture "Pandorra Wheel". Please take a seat and enjoy the moment.


Der einladende und beliebte Pool eingerahmt mit selbst gebrannten Kacheln und der Natur.

The inviting and popular pool framed with self-fired tiles and by nature.

Stilvolle Poollandschaft umgeben von Plantagen und der Natur.

Unsere schöne Pollandschaft mit Schattentüchern, Sonnenliegen, der gekachelten Umrandung aus künstlerischen Fliesen und Holzdielen.

Our beautiful pool landscape with shade cloths, sun loungers, the tiled border of artistic tiles and wooden floorboards.


Also ich denke hier kann man wunderbar die ein oder andere Stunde in den Ferientagen verbringen, was meinen Sie?

I think this is a great place to spend an hour or two during the holidays, what do you think?

 

Auch mir persönlich macht es immer wieder viel Freude im Wasser wieder Kind zu sein und zu toben ....hier haben jedoch schließlich die Anderen gewonnen.
Doch es gab eine Revanche! 

Personally, I always enjoy being a child again in the water and letting off steam .... but in the end it was the others who won.
But there was a rematch!

Und dieser kleiner Taucher und Top Planscher konnte gar nicht genug vom toben bekommen.
Ich glaube mich zu erinnern fuer Ihn ganz alleine, in der Nacht, die Poolbeleuchtung angemacht zu haben...

And this little diver and top paddler couldn't get enough of romping around.
I seem to remember switching on the pool lights for him all by himself at night...

 

Zwei Schwestern beim Sprung ins kühlende Nass.
Eines Ihrer Lieblingsorte in Ihren Ferien war der Pool wo Sie gerne lasen, schwammen, Musik hörten oder einfach nur der Natur lauschten oder den Schwalben zu sahen wie diese, genau wie Sie selbst, ins kühle Nass tauchten.
 

Two sisters jumping into the refreshing water.
One of there favourite places on holiday was the poolarea where there enjoyed reading, swimming, listening to music or simply listening to nature.
And watching the swallows dive into the refreshing water, just like they did.



















.

Die vorhandene Boule Bahn mit Sandbelag und schöner selbst gekachelter Sitzbank laed zum spielen ein.
So manches Match wurde hier schon bestritten und herzhaftes Lachen war weit über das weite Land zu hören. 

The existing boules court with sand surface and beautiful self-tiled bench invites you to play.
Many a match has been played here and hearty laughter could be heard from far and wide.




















.

  

Hier sehen Sie einen Eindruck, aus dem künstlerischen in Blautönen gehaltenem Badezimmer mit großer Badewanne, des Pavilhao da Arte- dem Kunsthaus.
Fensterglaskunst und  ein Wand-Kunstobjekt bereichern diesen Raum zusätzlich.

Here you can see an impression of the Pavilhao da Arte - the art house - 
with its artistic bathroom in blue tones and large bathtub.
Window glass art and wall art objects further enrich this room.



Und Gross und Klein lieben im Kunsthaus ,wie Sie hier sehen können, ganz besonders, das im Garten sich befindliche große Außenbett mit Mückenschutz.
Und am Abend die Sterne beobachten....

And young and old alike love the large outdoor bed with mosquito protection in the garden, as you can see here.
And watch the stars in the evening....




Ein Blick auf das privat gelegene Felsenhaus dem "Casa das Rochas".
Mit kleinem Teich davor , einer Terrasse nebst Sonnenliegen und Esstisch vollkommen eingebettet in die Natur .
Ideal fuer 2 Personen die die Ruhe und Natur lieben.

A view of the privately situated rock house "Casa das Rochas".
With a small pond in front of it, a terrace with sun loungers and dining table, completely embedded in nature.
Ideal for 2 people who love peace and nature.

Kunstobjekte inspirieren und bereichern die Ferien.


Hier sehen Sie die an Casa das Rochas angrenzende, oval runde Aussichtsplattform mit Sitzbank.
Von hier aus gibt es einen freien Blick auf das weite Umland und die unglaublich, klar zu erkennende  Sternenwelt, die der Himmel uns zu bieten hat.

Here you can see the oval round viewing platform with bench adjacent to Casa das Rochas, from where you have an unobstructed view of the surrounding countryside and the incredible, clearly recognisable world of stars that our sky has to offer.

Und nun machen wir uns mit den Schwüngen der Möwe auf, uns über dem Meer fort tragen zu lassen, in die weite Welt des Nichts Tuns und des Träumens.

And now we set off, with the wings of the seagull, to be carried away over the sea into the wide world of doing nothing and dreaming.

Sonne, Strand, Meer-WEITE die Ostalgarve ideal fuer Familienurlaube.

 
Besuchen Sie einen der wundervollen und nahe gelegenen weiten Strände die Sie zum einen direkt anfahren können , über schöne Wanderpfade, mit kleinen Fischerbooten oder Fähren erreichen können. 
Kommen Sie und sehen Sie selbst! 

Visit one of the wonderful and nearby wide beaches, which you can reach directly, via beautiful hiking trails, with small fishing boats or smaller ferries.
Come and see for yourself!






Dieser Eindruck braucht keine Worte.

This impression needs no words.

 

Diese so sehenswerten Muscheln habe ich bei einem meiner Ausflüge am Meer gefunden.
Auch Sie sind vielleicht schon einer der gebückten ,starr nach unten schauenden Silhouetten am Meeres-Horizont begegnet?...
Ich bin eine von Ihnen.
Bis bald? 

These so beautiful shells on one of my trips by the sea.
Perhaps you too have come across one of these hunched, staring downwards silhouettes on the sea horizon?
I am one of them.
See you soon?

Dies ist der kleine, charmante  an den Salzfeldern gelegene Hafen bei Tavira  wo auch Segelkurse angeboten werden oder man ein Boot mieten kann.
Von hier started die taegliche Faehre auf die Ilha de Tavira mit Restaurantes,  Bars und Spielfeldern fuer Volleyball, Schwimminseln und mehr.

This is the small, charming harbour near Tavira, situated on the salt fields, where sailing courses are offered or you can hire a boat.
From here and from Tavira city as well, the daily ferry leaves for the Ilha de Tavira with restaurants, bars and playing fields for volleyball, swimming islands and more.


Kleiner Einblick auf die wundervolle Lagunenlanschaft mit grossen Salzfeldern bei Tavira und und Ihren Bewohnern, den Flamingos, die es ganzjaehrig zu bestaunen gibt.

A little insight into the wonderful lagoon landscape with large salt fields near Tavira and its inhabitants, the flamingos, which can be marvelled at all year round.


Um diese prachtvolle Pinienlandschaft zu erkunden lohnt es sich einen Ausflug  ins nahe  gelegene Naturschutzgebiet der Ria da Formosa zu machen.
Hier bei Quinta do Lago. 
Gerne erzaehle ich Ihnen von den vielen, nahen und  sehenswerten Orten in unserem Umland.

To explore this magnificent pine landscape, it is worth taking a trip to the nearby 
Ria da Formosa nature reserve.
Here at Quinta do Lago.
I would be happy to tell you about the many nearby places worth seeing in our surrounding area.

 

Ich lade Sie herzlich ein auf einen Willkommenstrunk..
nach dem Sie Ihre Koffer im Haus abgestellt, den Pool besichtigt , die Boulebahn entdeckt und die Sonnenliegen getestet haben.
Die Kinder haben schon die Badehose aus dem Koffer gezaubert und wir alle hören schon Ihr Lachen....
Zum Wohl und Willkommen.
Auf schöne, unbeschwerte, friedvolle, erlebnisreiche und erholsame Ferientage.

I cordially invite you to a welcome drink...
after you have left your suitcases in the house, visited the pool, discovered the boules court and tested the sun loungers.
The children have already pulled their swimming trunks out of their suitcases and we can all hear their laughter....
Cheers and welcome.
Here's to a wonderful, carefree, peaceful, eventful and relaxing holiday.